「弱い」の意味を持つ英単語の使い分け

今回は「弱い」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。

「弱い」の英単語

weak, feeble, frail, puny, powerless, helpless, delicate, fragile

使い分けのポイント

weakは「弱い」ことを意味する最も一般的な形容詞で、“I’m still weak after the illness.”(病気の後でまだ体力がない)。“a weak wall”(弱い壁)のように、身体的な力や物理的な力が弱いという意味、“a feeble mind.”(弱い意志)のように、意志や精神力が弱いという意味、“a weak government”(弱い政府)のように、権力や影響力が弱いなど、様々な力についてその弱さを表すことができます。

feebleは「とても弱い」という意味で、weakよりもさらに弱いことを表します。“a feeble cry”(弱々しい泣き声)、“a feeble pulse”(弱々しい脈)のように使われますが、“a feeble person”(弱々しい人)のように人に対して使うと軽蔑的なニュアンスを含むこともあります。frailには「弱い」という意味に加えて「やせ衰えて体力がない」というニュアンスがあり、“a frail elderly person”(体力が衰えた高齢者)のように、高齢者の体の衰えを表して使うことが多いです。punyは「弱い」だけではなく「小さい」ことも表す表現で、例えば“He makes rugby players look puny.”は、「彼はラグビー選手がちっぽけに見えるほど体格が良い」ことを表します。

weak

[形容詞での主な意味]
 (人・体の一部などが)(肉体的に)弱い。(人が)(精神的に)弱い。[最も一般的な表現]

[発音]
 wíːk ウィーク(アクセントは、ウィー)

[比較変化]
 比較級: weaker
 最上級: weakest

[使い方]
 Joe is too weak to lift that heavy box.
 訳:ジョーは力が弱くてその重い箱を持ち上げられない。

【BACK】

feeble

[形容詞での主な意味]
 (人・体などが)(哀れみ・軽蔑を誘うほど)とても弱い。

[発音]
 fíːbl フィーブル(アクセントは、フィー)

[比較変化]
 比較級: feebler
 最上級: feeblest

[使い方]
 After his long illness, Philip’s body had become feeble.
 訳:長い間病気だったためにフィリップの体はとても弱くなっていた。

【BACK】

frail

[形容詞での主な意味]
 (人が)(高齢・病気などで)体の衰えた、虚弱な。

[発音]
 fréil フレイル(アクセントは、レ)

[比較変化]
 比較級: frailer
 最上級: frailest

[使い方]
 Rachel’s grandmother has become increasingly frail over the past few years.
 訳:レイチェルのおばあさんはここ数年体がますます衰えてきている。

【BACK】

puny

[形容詞での主な意味]
 (人・体などが)小さくて弱い。

[発音]
 pjúːni ピューニー(アクセントは、ピュー)

[比較変化]
 比較級: punier
 最上級: puniest

[使い方]
 He looked puny stood next to the wrestler.
 訳:レスリング選手の隣に立つと彼は小さくて弱く見えた。

【BACK】

powerless

[形容詞での主な意味]
 (人・団体が)権力や影響力のまったくない。(人が)(~をする)力がない。

[発音]
 páuərləs パワーレス(アクセントは、パ)

[比較変化]
 比較級: more powerless
 最上級: most powerless

[使い方]
 The government was powerless to stop the stock market crash.
 訳:政府に株式市場の暴落を止める力はなかった。

【BACK】

helpless

[形容詞での主な意味]
 (人が)自分でどうすることもできない、無力な。

[発音]
 hélpləs ヘルプレス(アクセントは、ヘ)

[比較変化]
 比較級: more helpless
 最上級: most helpless

[使い方]
 Babies are helpless and depend on their parents for food, shelter, and clothing.
 訳:赤ちゃんは自分では何もできなくて、衣食住を親に依存している。

【BACK】

delicate

[形容詞での主な意味]
 (物が)繊細で壊れやすい、傷付きやすい。(人・体質が)病気になりやすい。

[発音]
 délikət デリケイト(アクセントは、デ)

[比較変化]
 比較級: more delicate
 最上級: most delicate

[使い方]
 These clothes are delicate and need to be hand washed.
 訳:この衣服は傷みやすいので手洗いをしないといけない。

【BACK】

fragile

[形容詞での主な意味]
 (物が)もろくて壊れやすい、割れやすい。

[発音]
 frǽdʒəl フラジャル(アクセントは、ラ)

[比較変化]
 比較級: more fragile
 最上級: most fragile

[使い方]
 This box contains fragile glassware.
 訳:この箱には割れやすいガラス製品が入っている。

【BACK】

以上、ご閲覧ありがとうございました。

☆えいごLOVE おすすめコンテンツ☆
  • TOEIC練習問題
  • TOEIC英単語一覧
  • 英単語の使い分け