「痩せている」の意味を持つ英単語の使い分け

このシリーズでは、いろんな種類の類義語を学習します。今回は「痩せている」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。

「痩せている」の英単語

thin, slim, skinny, slender, lean, underweight, slight

使い分けのポイント

thinとskinnyは通常褒め言葉としては使わない表現です。thinは肉付きが少なく「痩せている」ということを意味します。ネガティブではない中立的な意味で使われることもありますが、やつれているというニュアンスがあるため、病気で「痩せている」という意味で使われることも多いです。skinnyは「がりがりに痩せている」という意味で、痩せ方が不健康で魅力的ではないというニュアンスをもちます。

underweightは体重が標準や医学的基準を下回っていることを意味します。slightは痩せていて小柄であることを表し、か弱く「きゃしゃである」という意味をもちます。

slimは褒め言葉として使われ、痩せていても不健康ではなく魅力的であることを表します。slenderはおもに女性が痩せていることを好意的に表現する形容詞で、優美(ゆうび)で「ほっそりしている」という意味で使われます。leanは、体にぜい肉がなく、筋肉質で「引き締まっている」という意味です。

【目次】

thin

[形容詞の主な意味]
 (人・体の一部などが)(肉付きが少なく)痩せている。

[発音]
 θín シン(アクセントは、シ)

[比較変化]
 比較級: thinner
 最上級: thinnest

[例文]
 He is a tall, thin man with short gray hair.
 訳:彼は背が高く痩せていて、白髪の短髪だ。

【BACK】

slim

[形容詞の主な意味]
 (人・体の一部などが)(魅力的に)痩せている、細い。

[発音]
 slím スリム(アクセントは、リ)

[比較変化]
 比較級: slimmer
 最上級: slimmest

[例文]
 She is much slimmer than me.
 訳:彼女は私よりずっと細い。

【BACK】

skinny

[形容詞の主な意味]
 (人・体の一部などが)(魅力的でない・不健康なほど)がりがりに痩せている。[口語的な表現]

[発音]
 skíni スキニー(アクセントは、キ)

[比較変化]
 比較級: skinnier
 最上級: skinniest

[例文]
 She is painfully skinny.
 訳:彼女は痛々しいほど痩せている。

【BACK】

slender

[形容詞の主な意味]
 (女性・体の一部が)(優美さ・しなやかさがあって)ほっそりした。

[発音]
 sléndər スレンダー(アクセントは、レ)

[比較変化]
 比較級: slenderer, more slender
 最上級: slenderest, most slender

[例文]
 She has long legs and slender ankles.
 訳:彼女は脚が長く、足首がほっそりしている。

【BACK】

lean

[形容詞の主な意味]
 (人・体の一部などが)(ぜい肉がなく)引き締まった。

[発音]
 líːn リーン(アクセントは、リー)

[比較変化]
 比較級: leaner
 最上級: leanest

[例文]
 He is tall and lean.
 訳:彼は背が高く、引き締まった体格をしている。

【BACK】

underweight

[形容詞の主な意味]
 (人が)(標準体重を下回って)低体重の。

[発音]
 ʌ̀ndərwéit アンダーウェイト(アクセントは、ウェ)

[比較変化]
 比較級: more underweight
 最上級: most underweight

[例文]
 The doctor told him he was underweight.
 訳:彼は医者に低体重だと言われた。

【BACK】

slight

[形容詞の主な意味]
 (人・体格などが)痩せていてか弱い、きゃしゃな。

[発音]
 sláit スライト(アクセントは、ラ)

[比較変化]
 比較級: slighter
 最上級: slightest

[例文]
 She is a short, slight woman.
 訳:彼女は背が低く、きゃしゃな女性だ。

【BACK】

以上、ご閲覧ありがとうございました。